远则怨近则不逊(xùn)是什么意(yì)思(sī)解释(shì),远则怨,近则不逊是“近则不逊,远则(zé)怨”的意思是:相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又(yòu)会埋怨你(nǐ)的。
关于远则怨近则不逊是什么意(yì)思解释,远则怨(yuàn),近则(zé)不逊以及(jí)远则怨近则不逊是(shì)什(shén)么意思解释,远(yuǎn)则怨(yuàn)近则不逊是什么意思呢(ne),远则怨(yuàn),近则(zé)不(bù)逊(xùn),远则不(bù)逊近则怨(yuàn),前一(yī)句(云n是哪里的车牌号jù)是什么(me)?,远则怨,近则不(bù)恭等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下知识(shí):
远则怨近则不逊是什么意思解释(shì),远则怨,近则不逊(xùn)
“近则不逊,远则怨”的意思是:相近了会看你不(bù)顺(shùn)眼、对你不(bù)尊重,远离了又会埋(mái)怨你。
原文:子曰:“唯女子(zi)与小人(rén)为难养也,近之则不(bù)逊,远之(zhī)则怨(yuàn)。
”“唯女(nǚ)子(zi)与小人为难养也”的说话对(duì)象是(shì)“君子”中的“人主”,“女子”不是泛指所有(yǒu)的女性,而是特指“人(rén)主”身(shēn)边的“臣(chén)妾”,亦引申为“人主”所宠幸的身边人(rén),小人则是与君子之道相(xiāng)违背之(zhī)人。
近则(zé)不逊远则怨什(shén)么意思
近则不(bù)逊,远则怨的意思(sī):相近了会看你不顺(shùn)眼(yǎn)、对你不尊重,远离(lí)了又会埋怨(yuàn)你。
此句(jù)的原文为(wèi)子曰(yuē):“唯女子与键帆小人为难养也!近之则不孙,远(yuǎn)之(zhī)则怨。
”意思是孔子说(shuō):“妾侍仆从真难蓄养(yǎng)啊!亲(qīn)近他们则恃宠而(ér)骄,疏远他(tā)们则心生怨恨。
”
在这(zhè)句话中,“唯”,用(yòng)于句首的(de)发语词,表肯定或(huò)无(wú)实义(yì)。
如《管子》中的“如(rú)月如日,唯君之节(jié)”,《礼记·表记》中(zhōng)的(de)“唯携(xié)哗天子,受命于天”。
通常是解作“只(zhǐ)有”,今不从。
女子与(yǔ)小人在(zài)此(cǐ)处应是指古(gǔ)时贵族(zú)所蓄养的妾侍仆(pū)从。
一(yī)说“女子”是(shì)指春秋时(shí)卫稿(gǎo)隐(yǐn)雹灵公的夫人南子,也有(yǒu)人认为(wèi)是泛指女性,皆不从。
“养(yǎng)”,蓄养。
也(yě)有(yǒu)解(jiě)作(zuò)“调(diào)教”、“相处(chù)”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊(xùn)”。
唯女子与小(xiǎo)人为难养(yǎng)也解(jiě)析(xī)
“唯女子与小人为难养也”这句(jù)话,在主张男女(nǚ)平权的现(xiàn)代受到了很多抨击,被认为是歧视(shì)女(nǚ)性(xìng)。
《论语》中(zhōng)的一(yī)些章(zhāng)句缺乏语(yǔ)境(jìng)的支撑,若仅仅是从(cóng)字面去理解,而对孔子“尚仁”的思想(xiǎng)核心没有“一以贯之(zhī)”的认识,就比较容(róng)易(yì)引发误(wù)会。
本章(zhāng)争议的(de)焦点,就在(zài)于“女子(zi)”一词究竟是(shì)否泛指(zhǐ)女性。
其实,即便本章的(de)“女子”确实(shí)是泛(fàn)指女性,那(nà)也(yě)是指孔子所观(guān)察到的、当时社会和(hé)文(wén)化背景中的特定(dìng)“女(nǚ)性”群体。
之所以要(yào)强(qiáng)调这一(yī)点,是因为古代与现代的社(shè)会形态和文化背(bèi)景差(chà)异巨大,而这些因素对于(yú)群(qún)体的心理(lǐ)塑造(zào)则具有决(jué)定(dìng)性的(de)作用。
远则怨近则不逊(xùn)是什么意(yì)思解释,远则(zé)怨,近则不逊是“近(jìn)则不逊(xùn),远则怨”的意思是:相近(jìn)了(le)会看你不顺眼、对你不尊重(zhòng),远离(lí)了又会埋怨你(nǐ)的。
关(guān)于远则怨近则不逊是什(shén)么意思解(jiě)释,远则怨,近则不逊以及(jí)远则(zé)怨近则(zé)不逊是什么(me)意(yì)思解释,远(yuǎn)则怨近则不逊是(shì)什么意思呢(ne),远则(zé)怨,近则不逊,远则不逊近则怨,前一句云n是哪里的车牌号是什么(me)?,远则怨,近则不恭等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:
远则怨近则不逊是什么意思解释,远(yuǎn)则怨,近(jìn)则(zé)不逊
“近则不逊,远(yuǎn)则怨(yuàn)”的意思(sī)是:相近(jìn)了会看你不(bù)顺眼、对你(nǐ)不尊重,远离(lí)了又(yòu)会(huì)埋(mái)怨你。
原(yuán)文(wén):子曰(yuē):“唯女子(zi)与(yǔ)小人(rén)为难养也,近之则不逊(xùn),远之则怨。
”“唯女子与小(xiǎo)人为难养也”的说话对象是“君子”中的(de)“人主(zhǔ)”,“女(nǚ)子”不是(shì)泛指(zhǐ)所有的(de)女性(xìng),而是特(tè)指“人主”身边的“臣妾(qiè)”,亦引(yǐn)申为“人主(zhǔ)”所宠幸的(de)身边人,小人则是与(yǔ)君子之(zhī)道(dào)相违背之人(rén)。
近(jìn)则(zé)不逊远(yuǎn)则怨什么(me)意(yì)思(sī)
近则不逊,远则怨的意思:相近了(le)会看(kàn)你不顺眼、对(duì)你(nǐ)不尊重,远离(lí)了又会埋怨你。
此句(jù)的原(yuán)文为子(zi)曰:“唯(wéi)女子与键(jiàn)帆小人(rén)为难养(yǎng)也!近(jìn)之则(zé)不孙(sūn),远之则怨。
”意(yì)思是孔子说:“妾侍(shì)仆从真难蓄养啊!亲(qīn)近他们则恃宠而(ér)骄,疏(shū)远(yuǎn)他(tā)们(men)则心生怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用于句首的(de)发语词,表肯定或无实义。
如(rú)《管(guǎn)子》中的“如月如日,唯君之节”,《礼记·表记》中(zhōng)的“唯(wéi)携哗天子,受命于天”。
通(tōng)常是(shì)解作(zuò)“只有”,今不从。
女子与小人在此处应是(shì)指(zhǐ)古时贵族所蓄(xù)养的妾侍仆从。
一(yī)说(shuō)“女子”是(shì)指(zhǐ)春秋时(shí)卫稿隐(yǐn)雹灵公(gōng)的夫人南子(zi),也有人认为(wèi)是(shì)泛指(zhǐ)女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处(chù)”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼(lǐ)、骄横。
“孙”音义(yì)皆同“逊(xùn)”。
唯女(nǚ)子与小人为难养也解析(xī)
“唯女子(zi)与(yǔ)小人为难养也”这句(jù)话,在(zài)主(zhǔ)张男女平权的现(xiàn)代受到了很多抨击(jī),被认为是歧视女性。
《论语》中的一些(xiē)章句缺乏语境的支撑,若仅仅是从字面(miàn)去理解,而(ér)对孔子“尚仁”的思想核心没(méi)有“一以贯(guàn)之”的认识(shí),就比较容易引(yǐn)发误会。
本(běn)章(zhāng)争议的焦点,就在于“女子”一词究竟是否泛指(zhǐ)女性(xìng)。
其实,即便本章(zhāng)的(de)“女子”确实(shí)是(shì)泛指女(nǚ)性,那也是指(zhǐ)孔(kǒng)子所观察到的(de)、当时社会和文化背景中的特定“女性”群体。
之(zhī)所以要强调这一点,是(shì)因为古代与现代的(de)社(shè)会形态和文化背景差异巨大,而这些因素对于群体(tǐ)的心理塑造则具(jù)有决定性的(de)作(zuò)用(yòng)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 云n是哪里的车牌号
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了