橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

5公里是多少米 5公里是多少步

5公里是多少米 5公里是多少步 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人(rén)成(chéng)虎(hǔ)告诉(sù)我们(men)什么道理,三人(rén)成虎(hǔ)文(wén)言文翻译(yì)及寓意翻(fān)译是三人(rén)成虎的意思是三个人谎(huǎng)报城(chéng)市里有老虎,听(tīng)的人(rén)就信以为真的。

  关于三(sān)人(rén)成虎告诉(sù)我们什(shén)么道理(lǐ),三人(rén)成虎文言文翻译及寓意(yì)翻译以(yǐ)及(jí)三(sān)人成虎告诉我们(men)什么道理,三(sān)人(rén)成虎文(wén)言文翻译及(jí)寓意(yì)是(shì)什么(me),三(sān)人成(chéng)虎文言文翻(fān)译及寓(yù)意翻(fān)译,三人成虎(hǔ)文言文逐(zhú)句翻译(yì)寓意,三人成虎的文言(yán)文翻(fān)译(yì)及注释等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

三人成虎告诉我们什么(me)道理,三人成(chéng)虎文言(yán)文翻译及(jí)寓意翻译

  三人成虎的意思是(shì)三个人(rén)谎(huǎng)报(bào)城市里有老(lǎo)虎,听的人(rén)就(jiù)信以为真。

  比喻说的人多(duō)了(le),就能(néng)使(shǐ)人们把(bǎ)谣言当事实。

  本文整(zhěng)理了三人成虎的文言文原(yuán)文及翻译,欢迎阅读。

三人成虎翻译

  庞葱要陪太子到邯郸去做人质,庞葱对(duì)魏王说:“现在,如(rú)果有一个(gè)人说市集上有老(lǎo)虎,大王相信(xìn)吗?”魏(wèi)王说(shuō):“不相信。

  ”庞(páng)葱说(shuō):“如果两(liǎng)个人(rén)说(shuō)市集上有虎,大王(wáng)相信吗呢(ne)?”魏王说:“那我就要疑惑(huò)了。

  ”庞葱又说:“如果三个人说市集上有虎,大王(wáng)相信吗(ma)?”魏王说:“我会(huì)相信。

  ”庞葱说:“大街上不(bù)会(huì)有老虎那(nà)是很清楚的,但是三个(gè)人说有老虎,就(jiù)像(xiàng)真有(yǒu)老虎了。

  如今邯(hán)郸离大梁,比我们(men)到街(jiē)市远得多,而毁(huǐ)谤我的(de)人超过了三(sān)个。

  希望您能明察秋(qiū)毫。

  ”魏王说:“我知道该怎么办。

  ”于是庞(páng)葱告辞而(ér)去(qù),而毁谤他(tā)的话很快传到(dào)魏王那里(lǐ)。

  后来太子结(jié)束了人质的生活,庞葱回国(guó)后,魏王果然没(méi)有再召见(jiàn)他。

三人成虎寓意(yì)

  对人对(duì)事不能以为多数人说的(de)就可(kě)以(yǐ)轻信,而要多方进行(xíng)考察(chá)、思考,并以事实为依据(jù)作出正确(què)的判断。

  这(zhè)种现象在实际(jì)生活中很普遍,不加辨识,轻信谎言,就会让(ràng)人(rén)犯错误。

三人(rén)成虎(hǔ)原文

  庞葱与太子(zi)质于(yú)邯郸,谓(wèi)魏王曰:‘今(jīn)一人言(yán)市有虎,王信之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二人言市(shì)有虎,王信之(zhī)乎?’王曰:‘寡人疑之矣(yǐ)。

  ’‘三人言市(shì)有(yǒu)虎,王(wáng5公里是多少米 5公里是多少步)信之乎?’王曰:‘寡人信之(zhī)矣(yǐ)。

  ’庞葱曰:‘夫市之无虎明(míng)矣,然(rán)而三人(rén)言而成虎。

  今邯(hán)郸去(qù)大梁也(yě)远于(yú)市(shì),而议臣者(zhě)过于(yú)三人,愿王察之。

  ’王曰(yuē):‘寡人自(zì)为(wèi)知。

  ’于是辞行,而(ér)谗言先(xiān)至。

  后太(tài)子罢质,果不得见。

  (出自《战国策·魏策二(èr)》)

《战国策》简(jiǎn)介

  《战(zhàn)国(guó)策》是中国(guó)古代的一部历史学名著。

  它是一部国别体史书(《国语》是第一部)又称《国策》。

  主(zhǔ)要记载战国时期谋(móu)臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗(dòu)争。

  全书按东周、西周、秦国、齐国(guó)、楚国、赵国、魏国、韩(hán)国、燕(yàn)国、宋国、卫国(guó)、中(zhōng)山国依次(cì)分国编写(xiě),分(fēn)为12策(cè),33卷,共497篇(piān),约12万(wàn)字。

  所记载的历史,上起公元前490年智伯灭(miè)范(fàn)氏,下至公元(yuán)前221年高渐(jiàn)离(lí)以筑击秦始皇。

  是先秦历(lì)史散文成(chéng)就最高,影(yǐng)响最大的著作之(zhī)一。

三人(rén)成虎(hǔ)文言(yán)文翻(fān)译及(jí)寓意

   三人成虎的(de)意思是三(sān)个人谎(huǎng)报城市里有老(lǎo)虎,听的人就信以为真。

  比喻说的人(rén)多了,就能(néng)使(shǐ)人们(men)把谣(yáo)言当事实。

  本(běn)文整理了三人成(chéng)虎的文言文原文及翻译(yì),欢(huān)迎阅(yuè)读。

  

三人(rén)成虎(hǔ)翻5公里是多少米 5公里是多少步译(yì)

   庞葱(cōng)要陪太子(zi)到(dào)邯郸去做人(rén)质,庞(páng)葱对魏王说(shuō):“现在,如果有一(yī)个人说市集上有老虎,大(dà)王相信(xìn)吗(ma)?”魏王说:“不相信。

  ”庞葱说:“如果两个人说(shuō)市(shì)集上有虎,大王相(xiāng)信(xìn)吗(ma)呢(ne)?”魏(wèi)王(wáng)说:“那我就要疑惑了(le)。

  ”庞(páng)葱又说:“如果三个人说市集上(shàng)有虎,大王相信(xìn)吗?”魏王说:嫌判森“我(wǒ)会相信。

  ”庞葱说:“大(dà)街上不会有老虎(hǔ)那是很清楚(chǔ)的,但(dàn)是三(sān)个人说有(yǒu)老(lǎo)虎,就像真有老(lǎo)虎了。

  如今邯郸离大(dà)梁,比(bǐ)我们到(dào)街市远(yuǎn)得(dé)多,而(ér)毁谤我的人超过(guò)了三个(gè)。

  希望您能明察秋(qiū)毫(háo)。

  ”魏王说(shuō):“我知道该怎(zěn)么(me)办。

  ”于是庞葱告辞(cí)而去,而(ér)毁谤他的(de)话很快传到魏(wèi)王那里。

  后来太子结(jié)束了人质的生(shēng)活5公里是多少米 5公里是多少步,庞(páng)葱回(huí)国(guó)后,魏王果(guǒ)然没有再召见他(tā)。

三人成(chéng)虎(hǔ)寓意

   对人对事(shì)不(bù)能以为多数人说的就(jiù)可以轻信,而要多方进行考察(chá)、思考,并以事实为(wèi)依据作出正确的(de)判断(duàn)。

  这种现象在(zài)实际生活中很普遍,不加辨识,轻(qīng)信谎言,就会让(ràng)人犯错误(wù)。

三人成虎原(yuán)文

   庞葱(cōng)与(yǔ)太子质于邯郸,谓魏王曰:‘今一人言市(shì)有虎,王信之乎(hū)?’王(wáng)曰:‘否。

  ’‘二人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡(guǎ)人(rén)疑之矣。

  ’‘三人言市有(yǒu)虎,王信之乎?’王(wáng)曰:‘寡(guǎ)人信之矣。

  ’庞(páng)葱(cōng)曰(yuē):‘夫市(shì)之(zhī)无虎明矣,然而三人(rén)言而(ér)成虎。

  今邯郸去大梁也远于市,而议臣(chén)者过于三人,愿王冲蠢察之。

  ’王曰:‘寡人自为知。

  ’于是(shì)辞(cí)行,而谗言先至。

  后太子罢质,果不得见。

   (出自《战国策(cè)·魏策二》)

《战国策(cè)》简介

   《战国策》是中国古代(dài)的一部历史学名著。

  它(tā)是一部国别体史书(shū)(《国(guó)语(yǔ)》是(shì)第一部)又称《国策》。

  主要记载战(zhàn)国时期(qī)谋臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全书按东(dōng)周芹亩、西周、秦国(guó)、齐国、楚国、赵国、魏(wèi)国、韩国、燕国、宋国、卫国、中山国依次分国编写,分为12策,33卷,共(gòng)497篇,约12万字(zì)。

  所(suǒ)记(jì)载的历史(shǐ),上起公元前490年智伯灭(miè)范(fàn)氏,下至公元前221年高渐离以筑(zhù)击秦始皇。

  是先秦(qín)历(lì)史(shǐ)散(sàn)文(wén)成就最高,影响最大的著作之一。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 5公里是多少米 5公里是多少步

评论

5+2=