橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

东边不亮西边亮的意思是什么,东边不亮西边亮典故

东边不亮西边亮的意思是什么,东边不亮西边亮典故 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光(guāng)好学(xué)文言文翻译及注释,司马光好学文言(yán)文翻译及原文是司马光幼年时,担心(xīn)自(zì)己记诵诗书以备应答(dá)的能力(lì)不如别(bié)人,所以东边不亮西边亮的意思是什么,东边不亮西边亮典故大家在一起学(xué)习讨(tǎo)论时,别的(de)兄弟会(huì)背诵了,就(jiù)去(qù)玩耍(shuǎ)休息;(司马(mǎ)光却)独自留(liú)下来(lái),专心刻(kè)苦地读(dú)书,一(yī)直到能(néng)够(gòu)背的烂熟(shú)于(yú)心(xīn)为止的。

  关于司(sī)马光(guāng)好学文言文翻(fān)译及注释,司马光好(hǎo)学文(wén)言文翻译及(jí)原文(wén)以(yǐ)及司马光(guāng)好学文言文翻译及注(zhù)释(shì),司(sī)马光好学文言文翻(fān)译阅(yuè)读答案,司(sī)马光好学(xué)文言文翻译及原文,司马光好(hǎo)学文(wén)言文翻译启示,司马光好(hǎo)学文(wén)言文翻译及答案等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理(lǐ)以下(xià)知识:

司马光好学(xué)文言文翻译(yì)及注释,司马光好学文言文(wén)翻译及原文

  司马(mǎ)光幼年(nián)时,担心自(zì)己记诵诗书以(yǐ)备应答(dá)的能力不如别人,所以大家(jiā)在一起学习讨(tǎo)论时(shí),别的兄弟会背诵了,就(jiù)去玩耍休息;

  (司马光却)独(dú)自留下来(lái),专心刻苦地(dì)读书,一直(zhí)到能够背的烂熟于(yú)心(xīn)为止。

  (因为(wèi))读(dú)书时下的工夫(fū)多(duō),收获大,(所以)他所精读和背诵(sòng)过(guò)的书,就能终身不(bù)忘。

《司马光好学(xué)》翻译

  司马光(guāng)幼年时(shí),担心(xīn)自己记(jì)诵诗书以备应答(dá)的(de)能力不如别人,所以大家在一起学(xué)习讨论(lùn)时,别的兄弟会背(bèi)诵了,就去玩耍休息;

  (司马光却)独(dú)自留(liú)下来,专心刻(kè)苦(kǔ)地(dì)读书,一(yī)直到能够背的烂熟于心为止。

  (因为(wèi))读书(shū)时(shí)下的(de)工夫多,收(shōu)获大,(所(suǒ)以(yǐ))他所精读和背诵过的书,就能终(z东边不亮西边亮的意思是什么,东边不亮西边亮典故hōng)身(shēn)不忘。

  司马光(guāng)曾经说:“ 读书不能不(bù)背(bèi)诵,当你(nǐ)在(zài)骑马走路的时(shí)候,在半夜睡不(bù)着觉(jué)的时(shí)候,吟咏读过的文章,想想它的意思,收获就会非常大! ”

《司马光(guāng)好学》原文

  司马温公幼时,患(huàn)记问不若人。

  群居(jū)讲习,众兄弟既成诵,游(yóu)息矣;

  独下帷绝编(biān),迨能倍诵乃止(zhǐ)。

  用力(lì)多者收功远,其所精诵,乃终身不忘也(yě)。

  温公尝言(yán):“书(shū)不可不成诵。

  或(huò)在(zài)马上,或中夜(yè)不(bù)寝时,咏其文,思其义(yì),所得多矣。

  ”(选自朱熹(xī)编(biān)辑的《三朝名臣(chén)言行录》)

《司(sī)马(mǎ)光好学(xué)》文(wén)言(yán)文翻译及注释是(shì)什么

  一、《山(shān)宴司马光(guāng)好学》文言文(wén)翻译(yì)

  司马光幼年时(shí),担心自己记诵(sòng)诗书以备应答的能力(lì)不(bù)如(rú)别人。

  大家(jiā)在一起学习讨论的(de)时候,别的兄弟都会背诵了,就去玩耍休息。

  司马光却独(dú)自(zì)留(东边不亮西边亮的意思是什么,东边不亮西边亮典故liú)下来,专心刻(kè)苦地读书,直到能够熟练地背诵为止。

  下工夫多的人往往收获(huò)就(jiù)大,司马光所精读和背诵过的文章,就能够(gòu)终生不忘。

  司马光曾经说:“读书不能不(bù)背诵,有(yǒu)时在骑马(mǎ)赶路的时候,有(yǒu)时在半夜睡(shuì)不着觉的时候,吟(yín)诵学过(guò)的文章,思考它的含义(yì),收获就会(huì)非(fēi)常(cháng)大(dà)。

  ”

  二、《司(sī)马光好学》注释

  司马(mǎ)温公(gōng):即(jí)司马光,他死后(hòu)被(bèi)追赠为(wèi)温国公。

    

  患:担心。

    

  若:如(rú)。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍诵:背(bèi)诵(sòng)。

  倍,同“背”。

    

  尝:曾(céng)经。

    

  或:有时。

    

  中夜(yè):半夜。

  

  司马光的其他(tā)故事

  1、制警(jǐng)枕(zhěn)  

  司马光退居洛阳(yáng)的时候(hòu),着手写《资治通鉴》,他用圆木做了一个枕头,取名“警枕”,意在时刻警惕(tì)自(zì)己不要贪睡。

  头枕(zhěn)在这(zhè)样一块圆木(mù)头上,进人梦乡后,身(shēn)子只要稍微一动,“警枕”就会(huì)滚动,将自(zì)己惊醒。

  惊醒(xǐng)后的(de)司马光立即起床,继续握笔写书(shū)。

    

  2、卖马  

  司马光(guāng)在(zài)年(nián)老的时候,日子过得比较(jiào)紧。

  有(yǒu)一次,家里(lǐ)没有(yǒu)钱用,他(tā)吩(fēn)咐(fù)一位(wèi)老兵(bīng)嫌旦把他相(xiāng)伴(bàn)多年的坐骑(qí)——一匹老(lǎo)马牵(qiān)到市场(chǎng)上卖掉。

  老兵临走时,司(sī)马光(guāng)叮咛道:“这匹马(mǎ)曾犯有(yǒu)肺病,要(yào)是有人买(mǎi)马,你要据实(shí)告诉人家(jiā)。

  ”

  老兵私下笑他迂腐,却不(bù)能理(lǐ)解他对(duì)人诚实的用心(xīn)。

  司马光竟然(rán)如此真诚(chéng),芹唯扰这在一(yī)般人看来,简直(zhí)是不可思议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 东边不亮西边亮的意思是什么,东边不亮西边亮典故

评论

5+2=