橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

不甚是什么意思解释,不甚了然是什么意思

不甚是什么意思解释,不甚了然是什么意思 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司(sī)马光好学文言文翻译及注释(shì),司马(mǎ)光好学文言文翻译(yì)及原文是司马光(guāng)幼年(nián)时,担心自己记诵诗书以备应答的能力(lì)不如(rú)别人,所(suǒ)以(yǐ)大家(jiā)在一(yī)起学(xué)习讨(tǎo)论时,别的兄弟会背诵了,就去玩耍休(xiū)息;(司马光(guāng)却)独自留下来(lái),专心刻苦地读(dú)书(shū),一直到(dào)能够(gòu)背的烂熟于心为止的。

  关于(yú)司马光(guāng)好(hǎo)学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文以及司马(mǎ)光好学文(wén)言文翻译(yì)及(jí)注释,司马(mǎ)光好学(xué)文言文翻译阅读答(dá)案(àn),司马(mǎ)光好(hǎo)学文言文翻译及原(yuán)文,司马光好学文言文翻译(yì)启示(shì),司马光好学文言文翻(fān)译(yì)及答案等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:

司马光好学文言文翻译及注释,司马光(guāng)好学文言文(wén)翻译(yì)及原文

  司马光幼年时,担心(xīn)自己记(jì)诵诗书以备应(yīng)答的能(néng)力不如别(bié)人,所以大家在一起学习讨论时(shí),别的兄弟会(huì)背(bèi)诵(sòng)了,就(jiù)去(qù)玩(wán)耍休息;

  (司(sī)马光却)独自留下来(lái),专心刻苦地读(dú)书,一直(zhí)到(dào)能(néng)够背的烂熟于(yú)心为止(zhǐ)。

  (因(yīn)为(wèi))读书时下(xià)的工夫多,收获大,(所以(yǐ))他(tā)所精读(dú)和背诵过的(de)书,就能终身不(bù)忘。

《司马光好学》翻译(yì)

  司(sī)马光幼年时(shí),担心(xīn)自己记诵诗书以备(bèi)应答的能力不(bù)如(rú)别人(rén),所(suǒ)以大家在(zài)一起学习讨论时,别(bié)的兄(xiōng)弟会背诵了,就去(qù)玩(wán)耍休息;

  (司马光却)独自(zì)留下来,专心刻苦地读(dú)书,一直到能(néng)够背的烂熟于(yú)心为止。

  (因为)读书时下的工夫多(duō),收获大(dà),(所以)他(tā)所精(jīng)读(dú)和背诵过的书,就(jiù)能终身不忘。

  司马光曾经说:“ 读书不能不背诵(sòng),当你(nǐ)在(zài)骑(qí)马(mǎ)走路的(de)时候(hòu),在(zài)半夜睡不着(zhe)觉(jué)的时候,吟咏读过(guò)的文(wén)章,想想它的意(yì)思,收获(huò)就会非(fēi)常(cháng)大! ”

《司(sī)马光好学(xué)》原文

  司马温(wēn)公幼时(shí),患(huàn)记问不若人。

  群居讲习,众兄(xiōng)弟既成诵(sòng),游息矣;

  独下帷(wéi)绝编,迨能倍诵(sòng)乃止。

  用力多者收功远,其所(suǒ)精诵,乃终(zhōng)身不忘也。

  温公尝(cháng)言:“书不可不成诵(sòng)。

  或在马上,或(huò)中(不甚是什么意思解释,不甚了然是什么意思zhōng)夜不寝(qǐn)时,咏其(qí)文,思其义,所得(dé)多(duō)矣。

  ”(选自朱熹编辑的《三朝名臣言行录》)

《司(sī)马光好学》文言(yán)文翻译(yì)及注释是什(shén)么(me)

  一(yī)、《山(shān)宴司(sī)马光好学》文言(yán)文翻(fān)译

  司(sī)马光(guāng)幼年时,担心自己记诵诗书以备应答(dá)的能力不如(rú)别人。

  大家在一起(qǐ)学(xué)习(xí)讨(tǎo)论的时(shí)候,别的(de)兄弟(dì)都会背诵了,就去(qù)玩耍休息。

  司马光却(què)独自留下来,专心(xīn)刻苦地读(dú)书,直到能(néng)够熟练地背诵为止。

  下(xià)工夫多的(de)人往往收获(huò)就大,司(sī)马光所(suǒ)精读和背诵过的文章,就能(néng)够终(zhōng)生(shēng)不忘。

  司马光曾(céng)经(jīng)说:“读书不能不背诵,有时在骑马赶路的时候,有时在(zài)半(bàn)夜睡不(bù)着觉的(de)时候(hòu),吟诵学过的文章,思考(kǎo)它的含义(yì),收获就会非常大。

  ”

  二、《司马光好学》注(zhù)释

  司马温(wēn)公:即(jí)司马(mǎ)光,他死后(hòu)被追赠为温国公。

    

  患(huàn):担(dān)心。

    

  若:如。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍诵:背诵。

  倍,同“背”。

    

  尝(cháng):曾经。

    

  或:有时。

    

  不甚是什么意思解释,不甚了然是什么意思中夜:半夜。

  

  司马(mǎ)光的其他故(gù)事

  1、制警(jǐng)枕  

  司马(mǎ)光退居洛(luò)阳的时(shí)候,着手写《资治通鉴(jiàn)》,他用圆(yuán)木(mù)做了一个枕头,取名“警(jǐng)枕”,意在(zài)时刻警惕自己不要(yào)贪睡。

  头枕在这(zhè)样(yàng)一块(kuài)圆(yuán)木头上,进人梦乡后,身子只要稍微(wēi)一动,“警枕”就(jiù)会(huì)滚动(dòng),将自己惊醒。

  惊醒后的(de)司马光立即起床(chuáng),继续握笔写书。

    

  2、卖马  

  司(sī)马(mǎ)光在(zài)年老的时候,日子过得比较紧。

  有(yǒu)一次,家(jiā)里没(méi)有钱用,他吩咐一位(wèi)老兵嫌(xián)旦把他相伴多年的坐骑——一匹老马牵到市(shì)场上卖掉(diào)。

  老兵临走时,司马(mǎ)光(guāng)叮咛道:“这匹马曾犯(fàn)有肺病,要是(shì)有(yǒu)人买马,你要据实告(gào)诉人(rén)家。

  ”

  老兵私下(xià)笑(xiào)他迂腐,却不能(néng)理解他对人诚实的用心。

  司马光竟然如此真诚,芹唯扰这在一般人看来(lái),简直是(shì)不可(kě)思议(yì)的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 不甚是什么意思解释,不甚了然是什么意思

评论

5+2=