橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

最小的非负整数是多少数,最小的非负整数是什么意思

最小的非负整数是多少数,最小的非负整数是什么意思 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司(sī)马光好学文言(yán)文(wén)翻(fān)译及注释,司马光好(hǎo)学文言文翻译及原(yuán)文(wén)是司马光(guāng)幼年时,担最小的非负整数是多少数,最小的非负整数是什么意思最小的非负整数是多少数,最小的非负整数是什么意思心自己记诵诗书以备应答的(de)能力不如别人,所以大家在一起学习(xí)讨论时,别的兄弟会背诵了,就去玩耍休息;(司(sī)马(mǎ)光(guāng)却)独自留下来,专心刻(kè)苦地读书,一(yī)直到能够(gòu)背的烂熟于(yú)心为止的(de)。

  关于司(sī)马光好学(xué)文言文翻译及注释,司马(mǎ)光好学文言文翻译及原(yuán)文以及(jí)司马光(guāng)好学文(wén)言文(wén)翻译及注释,司马光好学文言文翻译阅读答(dá)案,司马(mǎ)光好学文言(yán)文翻(fān)译及原文(wén),司马光好(hǎo)学(xué)文言文翻(fān)译启示,司马(mǎ)光好学文言文翻译及(jí)答(dá)案(àn)等问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识(shí):

司马(mǎ)光(guāng)好学文言文翻译及注释,司马光(guāng)好(hǎo)学文言文翻译及原文

  司马光幼年时,担(dān)心自己(jǐ)记(jì)诵(sòng)诗书(shū)以备应答的能力不(bù)如别人(rén),所以大(dà)家(jiā)在一起(qǐ)学习讨论(lùn)时(shí),别的兄弟会背(bèi)诵了,就去玩(wán)耍休息(xī);

  (司马光却)独自(zì)留下(xià)来,专心刻苦地读书,一直到能够背的(de)烂熟于心为止(zhǐ)。

  (因为)读书时下的(de)工夫多,收(shōu)获大,(所以)他所精读和背诵过的书,就(jiù)能终身不(bù)忘。

《司马光好学》翻译(yì)

  司马光幼(yòu)年(nián)时,担心自己记(jì)诵诗(shī)书以备应答(dá)的能力不如别人,所(suǒ)以(yǐ)大家在一起学习讨(tǎo)论(lùn)时(shí),别的(de)兄弟会背(bèi)诵了,就去玩耍休息;

  (司马光(guāng)却)独自留下来(lái),专心(xīn)刻苦(kǔ)地读书,一(yī)直到(dào)能够背(bèi)的烂熟于(yú)心为止。

  (因为)读书时下的工夫多(duō),收获大,(所(suǒ)以)他所(suǒ)精读和背诵(sòng)过的(de)书,就能终身不忘。

  司(sī)马光曾(céng)经说:“ 读书不能不背诵,当你在骑(qí)马走路(lù)的(de)时(shí)候(hòu),在半夜(yè)睡不着(zhe)觉的(de)时候,吟(yín)咏(yǒng)读过的文(wén)章(zhāng),想(xiǎng)想它的意思,收获就会非常大! ”

《司(sī)马(mǎ)光(guāng)好(hǎo)学》原文(wén)

  司马(mǎ)温公幼时,患记问(wèn)不若(ruò)人。

  群(qún)居讲习,众兄弟既成诵,游息矣;

  独(dú)下帷绝编,迨能倍诵乃止。

  用(yòng)力多者收功远,其所精诵,乃终身不忘也(yě)。

  温公尝言(yán):“书(shū)不可不成(chéng)诵。

  或在(zài)马上,或中(zhōng)夜(yè)不寝时,咏其文(wén),思(sī)其义,所得多矣。

  ”(选自朱(zhū)熹编辑的《三(sān)朝(cháo)名臣(chén)言行录》)

《司(sī)马光(guāng)好学》文言文翻译及(jí)注(zhù)释(shì)是(shì)什么

  一、《山宴司(sī)马光好学(xué)》文言文翻译

  司马光幼年时(shí),担心自己(jǐ)记诵诗书(shū)以备应答的能力(lì)不(bù)如别人(rén)。

  大家(jiā)在一(yī)起(qǐ)学习讨论的时候,别(bié)的兄(xiōng)弟都(dōu)会背(bèi)诵了,就去(qù)玩耍休息。

  司马光却独自留(liú)下来,专(zhuān)心刻苦地读书,直到能(néng)够熟练(liàn)地背诵为止。

  下工(gōng)夫多的人往往收获就(jiù)大,司马光所精(jīng)读和背诵过(guò)的文章,就能够终(zhōng)生不(bù)忘。

  司马光(guāng)曾经说:“读书不能不背(bèi)诵,有时在骑马赶(gǎn)路的(de)时(shí)候,有时在半夜睡不(bù)着觉的时候,吟诵(sòng)学(xué)过(guò)的文章(zhāng),思考它的(de)含义,收获就会(huì)非常大。

  ”

  二、《司马(mǎ)光好学(xué)》注释(shì)

  司马(mǎ)温公:即司马光,他死后被追赠(zèng)为温(wēn)国(guó)公。

    

  患:担心。

    

  若:如。

    

  迨(dài):等到(dào)。

    

  倍诵:背(bèi)诵。

  倍,同“背”。

    

  尝(cháng):曾(céng)经(jīng)。

    

  或(huò):有时。

    

  中夜(yè):半夜。

  

  司马光(guāng)的其他故(gù)事(shì)

  1、制(zhì)警枕(zhěn)  

  司马光退居洛阳的时候,着(zhe)手写《资治(zhì)通(tōng)鉴》,他用圆木(mù)做了一个(gè)枕头,取(qǔ)名“警枕”,意在(zài)时刻警惕自己不(bù)要贪睡(shuì)。

  头枕在(zài)这样(yàng)一块圆木头(tóu)上,进人梦乡(xiāng)后(hòu),身子只(zhǐ)要稍(shāo)微一(yī)动(dòng),“警枕”就会滚动,将(jiāng)自己惊醒。

  惊醒后的司马光(guāng)立(lì)即(jí)起床,继(jì)续握笔写书。

    

  2、卖马  

  司马光(guāng)在年(nián)老的时(shí)候(hòu),日子过(guò)得比较紧。

  有(yǒu)一(yī)次,家里(lǐ)没有钱用,他(tā)吩咐一位老兵嫌旦把他相伴多(duō)年的(de)坐骑——一匹(pǐ)老马(mǎ)牵(qiān)到市场上卖掉。

  老兵临走时(shí),司(sī)马光叮(dīng)咛道:“这匹马(mǎ)曾犯(fàn)有(yǒu)肺病,要是有人买马,你要据实(shí)告(gào)诉人(rén)家。

  ”

  老兵(bīng)私(sī)下笑(xiào)他迂(yū)腐(fǔ),却不能理解(jiě)他(tā)对人诚实的(de)用心。

  司马光竟然如此(cǐ)真诚,芹(qín)唯扰这在(zài)一般人看(kàn)来,简(jiǎn)直是不可思议(yì)的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 最小的非负整数是多少数,最小的非负整数是什么意思

评论

5+2=