橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译

李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译 三十六洞天七十二福地分别是哪里,福地洞天啥意思

  三(sān)十六洞天七十二福(fú)地分(fēn)别是(shì)哪(nǎ)里,福地洞天啥意思(sī)是“福地(dì)洞天”的(de)意思:原(yuán)为道家语,指神道居(jū)住的名山(shān)胜地的。

  关于(yú)三十六(liù)洞天(tiān)七十二福(fú)地分别(bié)是哪里(lǐ),福(fú)地(dì)洞天啥意思以及(jí)三十六洞天七(qī)十二福地分别是哪(nǎ)里,福地洞(dòng)天是什么意思(sī)网(wǎng)络(luò)用语(yǔ),福(fú)地洞(dòng)天啥意思(sī),福地洞天的意(yì)思是(shì)什(shén)么意思,福地洞(dòng)天(tiān)是成语吗等问题(tí),小编(biān)将为你整理以下(xià)知识:

三(sān)十六洞(dòng)天(tiān)七十二福地(dì)分别是哪里(lǐ),福地(dì)洞天(tiān)啥意思

  “福地洞天”的(de)意思(sī):原为道家语,指神道居住的名山(shān)胜(shèng)地。

  后多比喻风(fēng)景优美的地方。

  出自《洞天福(fú)地记》:“列出十大洞天、三十六(liù)小洞天、七十二福地的名(míng)称。

  ”《洞(dòng)天(tiān)福地记》内容简介:序按道教经典《龟山白(bái)玉上经(jīng)》具列神(shén)仙所居名山胜境。

  首列太上“十大(dà)洞天”,次列“三(sān)十六(liù)小洞天”,后(hòu)列(liè)“七十二福(fú)地”。

  所谓神仙(xiān)所居,洞天福地(dì),皆位(wèi)山(shān)岩,并注方阔,所属州县境域,可资地理(lǐ)考索。

  例句:明·吴承恩(ēn)《西(xī)游记》第(dì)四(sì)回:大(dà)王在这(zhè)福地洞天之(zhī)处为王,多少(shǎo)尊重快(kuài)乐,怎么肯去与他做马夫。

  明·高明《汲古阁本琵琶记.第三出》:这般样福地洞天,可知有(yǒu)仙姝玉女。

  清·曾朴《孽海花(huā)》第七(qī)回:一(yī)到(dào李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译)南边,果然山明川丽,如登(dēng)福地洞(dòng)天。

道教所向往的十大(dà)洞天、三十六(liù)小洞天、七十二福地(dì)在哪里?

  道教所向往的(de)十大洞天(tiān)、三(sān)十六小咐梁(liáng)洞天、七十二福地(dì)其实指的(de)就是(shì)一些具有名山大川的地方,或者是一(yī)些人迹罕至(zhì),但是风景优美的地方,因为环境好,又(yòu)没有(yǒu)人(rén)打(dǎ)扰是(shì)非常适合修炼,因(yīn)此道教把这(zhè)些地方称(chēng)为是“福地洞(dòng)天(tiān)”,而(ér)十大洞天、三十六小洞天(tiān)、七十二福(fú)地(dì)遍布(bù)衡(héng)谈运了中国的很多省市,但是有(yǒu)些地方(fāng)现在已经衰败了,也(yě)找不到具体的位置了。

  十(shí)大洞天包括:王屋(wū)山(shān)洞(dòng)、委(wěi)羽山侍档洞、西(xī)城山(shān)洞、西(xī)玄山洞(dòng)、青城山(shān)洞、赤(chì)城山(shān)洞、罗浮山洞、句曲李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译山洞、林(lín)屋山洞、括(kuò)苍山洞(dòng),由(yóu)于十大洞天历史比较久(jiǔ),而且没说(shuō)过具体的地(dì)理位(wèi)置,所以很多现在都是(shì)找不到的,而三十六小(xiǎo)洞天(tiān)就(jiù)比较好(hǎo)找了(le),因为里(lǐ)面涉(shè)及了州(zhōu)县,比如霍林洞天在福州长溪县(xiàn) ,蓬玄洞天在衮州乾封县 ,朱陵洞(dòng)天在衡州衡(héng)山县等等,这(zhè)里就是(shì)举两个例子,就不和大家一(yī)一细(xì)说(shuō)了(le)。

  这里的很多现在已(yǐ)经(jīng)成(chéng)为了旅(lǚ)游(yóu)胜地,而七十二福地就更(gèng)好(hǎo)找,因为记载更加详细,比如在江宁府(fǔ)句容(róng)县界的地肺山(shān)、潭州(zhōu)长(zhǎng)沙县的洞真(zhēn)墟、玉笋山南的郁木洞等等(děng),这里都曾是得(dé)道真人(rén)隐居过的地方,因为真(zhēn)人曾在(zài)这(zhè)里修行过,所以(yǐ)这些地方或多或少都是有一些传说的,久而久(jiǔ)之就被大家传得越(yuè)来(lái)越神奇,所以就(jiù)被称(chēng)为了“福(fú)地洞天”。

  不(bù)过(guò)也是有一(yī)些和道教(jiào)有联系但(dàn)是么有被列(liè)入“福地(dì)洞天”的名山,比如(rú)武当山和崂(láo)山(shān),现在(zài)很多(duō)山上的(de)建(jiàn)筑都被列入了(le)世(shì)界遗产,为了保护这些“福地(dì)洞(dòng)天”还成立了“爱山基金会”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译

评论

5+2=