橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

宁缺毋滥愿遇良人什么意思,各位看官 皆遇良人什么意思

宁缺毋滥愿遇良人什么意思,各位看官 皆遇良人什么意思 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先公四岁(suì)而(ér)孤全文(wén)翻译及注释,先公(gōng)四岁而孤全文翻译(yì)答(dá)案(àn)是《先公四岁而孤》全文翻译是欧阳修先生四(sì)岁(suì)时父(fù)亲就去世了,家(ji宁缺毋滥愿遇良人什么意思,各位看官 皆遇良人什么意思ā)境贫寒,没有钱供他读(dú)书(shū)的。

  关(guān)于先公四岁而(ér)孤(gū)全文(wén)翻译及注释(shì),先公四岁而孤全文翻(fān)译(yì)答案以及先公(gōng)四岁而孤全文翻译(yì)及注(zhù)释(shì),先公四岁(suì)而孤(gū)全文(wén)翻译(yì)古诗(shī)文(wén)网,先公四岁而孤全文翻译答案,先公(gōng)四岁(suì)而孤全文翻译字(zì)字落实(shí),先公四岁而孤全文翻译,告(gào)诉(sù)我(wǒ)们什(shén)么等问题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知(zhī)识:

先公(gōng)四(sì)岁而孤全文翻(fān)译及(jí)注释,先(xiān)公四岁而孤全文翻译答(dá)案

  《先公四岁(suì)而孤》全文翻译(yì)是欧阳修(xiū)先生四岁时(shí)父亲(qīn)就去(qù)世了,家境(jìng)贫(pín)寒,没有钱供他读书。

  太夫人用(yòng)芦苇秆在沙地宁缺毋滥愿遇良人什么意思,各位看官 皆遇良人什么意思上写画,教给他写字。

  还教给(gěi)他诵读许多(duō)古人的(de)篇章。

  到他年龄(líng)大(dà)些了,家里没有书可读,便就近到读书(shū)人家去借书(shū)来(lái)读,有时接着进行抄写(xiě)。

  就这样(yàng)夜(yè)以(yǐ)继日、废寝忘食,只(zhǐ)是致力读书。

  从小写的诗、赋文字,下(xià)笔就有成人的(de)水(shuǐ)平,那(nà)样高了(le)。

  原(yuán)文:先公四岁(suì)而孤,家贫无资(zī)。

  太夫人以荻画(huà)地(dì),交易(yì)书字。

  多(duō)诵古(gǔ)人篇章。

  使学为(wèi)诗。

  及(jí)其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而(ér)读之(zhī),或因(yīn)而(ér)抄录。

  抄录(lù)未毕,已能诵(sòng)其书,以至(zhì)昼夜忘寝食,唯(wéi)读(dú)书是务。

  自幼所作诗(shī)赋文字(zì),下笔以如成人。

  出自《祭欧阳文忠公》,王安石和(hé)苏轼所写的两篇(piān)祭(jì)文, 总结(jié)、评论、赞美欧(ōu)阳修一(yī)生人品功业(yè)。

  文章立意超卓, 笔力雄健(jiàn),为唐(táng)宋八(bā)大家古(gǔ)文中的名篇(piān)。

先公四岁(suì)而孤的全文翻译是什么(me)?

  【先公四岁(suì)而孤】翻译

  欧阳修先(xiān)生四(sì)岁时(shí)父亲就去世了,家境贫寒,没(méi)有钱供他读书(shū)。

  欧阳修的母亲(qīn)就用芦苇秆在沙(shā)地(dì)上写画(huà),教给他写(xiě)字(zì)。

  还教给他诵读许多(duō)古人的篇(piān)章(zhāng),并开始学写诗。

  到他年龄大些了,家里没有(yǒu)书可读,便(biàn)就(jiù)近到读书人家(jiā)去借书(shū)来读,有时(shí)进(jìn)行抄(chāo)写。

  抄(chāo)写还没完成,就可以背诵这本书(shū)了。

  就这样夜(yè)以(yǐ)继日、废寝忘食,只(zhǐ)是致力读书。

  从小写的诗、赋(fù)文(wén)字,下笔就有成人(rén)的水平(píng),那(nà)样就高了(le)。

  

  【原文】

  先公四岁而孤,太夫人以荻(dí)画地(dì),教以书字。

  多(duō)诵古人篇章,使(shǐ)学为诗。

  及稍长,而家贫无书读,就闾(lǘ)里(lǐ)士人(rén)家借而读之(zhī),或因而(ér)抄(chāo)录。

  抄录(lù)未(wèi)必,而(ér)已能诵(sòng)其书。

  以至昼夜(yè)忘寝食,惟读书是务。

  自幼(yòu)所作(zuò)诗赋文字(zì),下笔已如成(chéng)人。

  出处:北宋欧阳(yáng)修的《欧阳公事迹》


  【注(zhù)释】

  先公:指欧阳(yáng)修

  孤:失去(qù)父亲

  荻:指芦苇一类的植物

  以:为了,来

  诵:森闷(多(duō)诵(sòng)古人篇(piān)章(zhāng))朗诵(sòng)

  使:让

  为:做(zuò)

  及(jí):等到

  稍:稍微

  闾里:乡里、邻(lín)里

  士(shì)人:读(dú)书(shū)人(rén)

  或:有的时候

  因:趁机


  【作者(zhě)简介】

  欧阳(yáng)修ōu yáng xiū ,字永叔,自号醉翁,晚年号六(liù)一居士,谥(shì)号文忠,世称(chēng)欧阳文忠公,吉安永丰(今属江西(xī))人[自称庐陵人],汉族,因吉州原属庐(lú)陵(líng)郡(jùn),出生(shēng)于绵州(今四川(chuān)绵(mián)阳(yáng))北宋时期政(zhèng)治(zhì)家、文(wén)学(xué)家、史学家和(hé)诗人。

  与唐韩愈,柳宗(zōng)元,宋王安(ān)石(shí),苏洵(xún),苏轼,苏辙,曾巩(gǒng)合称“唐(táng)宋八大家”。

  他领导(dǎo)了北(běi)宋(sòng)诗文革新运动,继承并(bìng)发展了韩愈的古(gǔ)文(wén)理论。

  其散文(wén)创作(zuò)的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开(kāi)创了一(yī)代文风(fēng)。

  欧阳修在变革文风的同时,也对诗风(fēng)、词风进行了革新。

  在(zài)史学方面(miàn),也有(yǒu)较高成就,他曾主修《新唐书(shū)》,并(bìng)独撰《新五代史》,有《欧阳文(wén)忠公(gōng)集》传。


  【创(chuàng)作背(bèi)景】

  欧阳修是“唐宋八大家”之一。

  虽然家里贫穷,但他克服此升(shēng)弯重重(zhòng)困难,勤学苦读,终(zhōng)有所(suǒ)成。

  欧阳修的经历告诉我们,只要有着远(yuǎn)大志向和吃苦精神,就一定会成功(gōng)。

  欧阳修(xiū)刻苦(kǔ)学习的精神(shén)值得我们(men)赞赏和学习。

  欧阳修的成功,除(chú)了他自身(shēn)的努(nǔ)力之外,还有一个促进(jìn)他成长的原因是:家长的善于教育(yù),严格要(yào)求。

  欧阳(yáng)修四(sì)岁(suì)丧父,家贫(pín),其祖母以荻画地,教他写字。

  他四岁而(ér)孤,随叔父在现湖北随州长大,幼(yòu)年(nián)家(jiā)贫无资,祖母以荻画地(dì),教以识(shí)字。

  欧(ōu)阳(yáng)修自幼酷爱读书,常从城(chéng)南李家(jiā)借(jiè)书抄读,他天资聪颖,又刻苦勤奋,往往书不待抄完,已(yǐ)能成诵。

  少(shǎo)年(nián)习作诗赋文章,文(wén)笔老练,有如成(chéng)人(rén),其叔由(yóu)此看到了家族振兴的(de)希望,曾对欧阳(yáng)修(xiū)的母(mǔ)亲说:“嫂无以家贫子幼为念,笑(xiào)歼此奇儿(ér)也!不(bù)唯(wéi)起家(jiā)以(yǐ)大吾门(mén),他(tā)日必名重当世。

  ”

  十岁时(shí),欧阳修从李家得唐《昌黎先生文集》六卷(juǎn),甚爱其文,手(shǒu)不释卷,这为(wèi)日(rì)后北宋(sòng)诗(shī)文革新运动播下了种子。

  仁宗天圣八年(1030)中进士。

  次年任(rèn)西京(今洛阳)留守(shǒu)推官,与梅尧臣、尹洙结(jié)为至交,互相切磋(cuō)诗文(wén)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 宁缺毋滥愿遇良人什么意思,各位看官 皆遇良人什么意思

评论

5+2=