橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗

乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗 咬定青山不放松这个诗的完整篇,咬定青山不放松的诗意是什么

  乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗咬定(dìng)青山不(bù)放松这个(gè)诗的完整(zhěng)篇,咬定(dìng)青山不放松的诗(shī)意是什么是《竹石》是清(qīng)代画(huà)家(jiā)郑燮创作的一首七言(yán)绝句的。

  关于咬定青山不放(fàng)松这个诗(shī)的(de)完乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗整篇(piān),咬定青山不放松的诗(shī)意是什(shén)么以及咬定青山不(bù)放(fàng)松(sōng)这个诗的(de)完整(zhěng)篇,咬定青山(shān)不放松是哪一(yī)首古诗,咬定青山(shān)不放松的诗意是什么,咬定青(qīng)山不放松是哪首诗?,咬(yǎo)定(dìng)青山不放松的(de)诗名是(shì)什么等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以(yǐ)下知识:

咬(yǎo)定青山(shān)不放松这个诗的完(wán)整(zhěng)篇,咬定青山不放松的诗意(yì)是什(shén)么

  《竹石》是清代(dài)画家郑燮(xiè)创作的一(yī)首七言绝句。

  这(zhè)首(shǒu)诗是(shì)一(yī)首咏竹诗。

  诗人所(suǒ)赞颂(sòng)的并非(fēi)竹(zhú)的(de)柔美,而是竹(zhú)的刚毅。

  前两句赞(zàn)美(měi)立根于(yú)破岩中(zhōng)的劲竹的内在精神。

  全诗语言质朴,寓意(yì)深(shēn)刻。

  竹(zhú)石

  作者:郑燮(xiè)

  咬(yǎo)定(dìng)青山不放松(sōng),立根原在破岩中。

  千磨(mó)万击还(hái)坚劲(jìn),任尔(ěr)东西南北(běi)风。

  “咬定(dìng)”,咬紧。

  “任”,任(rèn)凭,无论,不管(guǎn)。

  “尔(ěr)”你。

  译文(wén)

  紧紧地(dì)咬定青(qīng)山一点也不放松,它的原根(gēn)深(shēn)深(shēn)地(dì)扎根石(shí)缝(fèng)中。

  经历无数的(de)磨(mó)难与打击身(shēn)骨仍(réng)然坚韧(rèn)挺拔(bá)坚劲,无论你刮的是东西风还是南(nán)北风(都经受(shòu)得住)。

  竹石感(gǎn)悟

  写咏竹(zhú)诗美,而且画出的竹子也栩(xǔ)栩如生,用他的话说是“画竹子以(yǐ)慰(wèi)天下劳人”。

  所以(yǐ)这首诗表(biǎo)面上写(xiě)竹(zhú),其实是(shì)写(xiě)人,写作者自己那种(zhǒng)正(zhèng)直倔强的性格(gé),决不向任(rèn)何邪恶(è)势力低(dī)头(tóu)的高傲风骨(gǔ)。

  同时,这首诗也(yě)能给(gěi)我们以生(shēng)命的感动(dòng),曲折恶劣的环境中,战胜(shèng)困难,面对现(xiàn)实,像(xiàng)岩竹一样(yàng)刚强勇敢,体现了爱国者的情(qíng)怀(huái)。

咬定青山不放松这(zhè)首(shǒu)诗(shī)的意思是什么

  这首诗的意思是:紧紧抓住青(qīng)携档(dàng)咐山不放松,根扎在石缝中(zhōng)。

  经过千万种磨难还依然坚定,任凭你刮的是什么风。

  这首诗是清代画家郑燮(xiè)创作(zuò)的一首(shǒu)七(qī)言(yán)绝(jué)句(jù)。

  名为《竹石》。

  原文:

  《竹石》

  清·郑燮(xiè)

  咬定青山不放松(sōng),立根原(yuán)在破岩中(zhōng)。

  千磨万(wàn)击还坚劲,任尔东西南北(běi)风。

  译文:

  紧(jǐn)紧咬(yǎo)定青山不(bù)放松,原本(běn)深深扎根石缝(fèng)中(zh乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗ōng)。

  千磨万击(jī)身(shēn)骨仍(réng)辩纯坚劲(jìn),任凭(píng)你刮(guā)东西(xī)南北风。

  注释:

  1.咬定:咬(yǎo)紧

  2.立(lì)根:扎根。

  破岩:裂开的山岩,即岩石的(de)缝隙。

  3.千(qiān)磨万击:指无数的磨难(nán)和打(dǎ)击。

  坚韧(rèn):坚强有力。

  4.任(rèn):任凭,无论(lùn),不管。

  尔(ěr):你

  扩展(zhǎn)资(zī)料:

  这首诗是一(yī)首题画诗,题(tí)于作者郑板桥自己的《竹(zhú)石图(tú)》上。

  这首诗在赞美(měi)岩(yán)竹的坚韧顽强(qiáng)中,隐寓(yù)了作者藐(miǎo)视俗(sú)见(jiàn)的刚劲风骨。

  这是(shì)一首借物喻(yù)人、托物言志的(de)诗,也是一首(shǒu)咏蠢(chǔn)困物诗。

  这首诗着力表现了竹子那(nà)顽强而又执着(zhe)的品质,托岩竹的(de)坚韧(rèn)顽(wán)强,言自己刚正不阿、正直不屈、铁骨铮铮的骨气(qì)。

  全诗语(yǔ)言简易明(míng)快,执(zhí)著有力。

  参考资(zī)料:百度百科_竹(zhú)石

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗

评论

5+2=